ěrbiānfēng

耳边风



成语拼音:ěr biān fēng

成语注音:ㄦˇ ㄅ一ㄢ ㄈㄥ

组成汉字:

成语解释:在耳边吹过的风。比喻听了不放在心上的话。

成语出处:清 李宝嘉《官场现形记》:“我说的乃是金玉之言,外交秘诀,你老哥千万不要当做耳边风”

成语例子:我平日和你说的,全当耳边风,怎么他说了你就依,比圣旨还快呢?(清 曹雪芹《红楼梦》第八回)

成语用法:偏正式;作宾语;比喻听到后不放在心上的话。

歇后语:东耳朵进西耳朵出;枕头边打呼噜

成语谜语:枕头边打呼噜

成语感情:耳边风是中性词。

成语繁体:耳邊風

近义词:充耳不闻置之脑后

反义词:郑重其事

英语:in one ear and out the other(hearing without making any impression; a puffof wind passing the ear-unheeded advice)

俄语:пропустить мимо ушéй

日语:馬耳東風(ばじとうふう)

法语:laisser entrer par une oreille et sortir par une autre

成语首拼