送友人入蜀

送友人入蜀朗读

上一篇:送蔡山人

下一篇:送区册序

译文

听说从这里去蜀国的道路,崎岖艰险自来就不易通行。

山崖从人的脸旁突兀而起,云气依傍着马头上升翻腾。

花树笼罩从秦入川的栈道,春江碧水绕流蜀地的都城。

你的进退升沉都命中已定,用不着去询问善卜的君平。

注释

见说:唐代俗语,即“听说”。蚕丛:蜀国的开国君王。蚕丛路:代称入蜀的道路。

崎岖:道路不平状。

山从人面起:人在栈道上走时,紧靠峭壁,山崖好像从人的脸侧突兀而起。

云傍马头生:云气依傍著马头而上升翻腾。

芳树:开著香花的树木。秦栈:由秦(今陕西省)入蜀的栈道。

春流:春江水涨,江水奔流。或指流经成都的郫江、流江。蜀城:指成都,也可泛指蜀中城市。

升沉:进退升沉,即人在世间的遭遇和命运。

君平:西汉严遵,字君平,隐居不仕,曾在成都以卖卜为生。

参考资料:

1、于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第135-136页 .

送友人入蜀创作背景

  这首诗送友人入蜀之处在秦地,当为唐玄宗天宝二年(743年)李白在长安送友人入蜀时所作,诗人当时受到朝廷权贵的排挤。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:638-639

2、程千帆 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:312-313

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

李白朗读
()

猜你喜欢

无意从翁廿载游,风涛中著数椽楼。手栽稚树成乔木,眼看新沙替旧洲。

文字童年劳强记,典型前辈不多留。经过迟暮休辞数,正藉深杯与写忧。

()

取势翩翩上,江空暮雨馀。情轻鸠并妇,声细雁呼奴。

白雪洒孤嶂,青天开一图。安能随蚱蜢,跳踯在泥涂。

()

露气侵衣月满船,梦回依约五更天。

枕间听得鸣鸡犬,知在谁家村上眠。

()

溪风恶如虎,力与林木斗。

其声一何猛,掩耳不敢受。

()

院落秋深数菊丛,缘花错莫两三蜂。

蜜房岁晚能多少,酒盏重阳自不供。

()

国累丁年盛,天开甲观祥。黄离增焕炳,赤伏衍明昌。

一日三天见,元辰万国康。姿神辉玉裕,德业灿金相。

()