唐临为官

唐临为官朗读

  唐临为万泉丞。县有囚十数人,皆因未入赋而系。会暮春时雨,乃耕作佳期。唐临白县令:“囚人亦有妻儿,无稼穑何以活人,请出之。”令惧其逸,不许。唐临曰:“明公若有所疑,吾自当其罪。”令因请假归乡。临悉召囚令归家耕作,并与之约:农事毕,皆归系所。囚等感恩,至时毕集县狱。临由是知名。

译文

  唐临是万泉县令的下属官员。县监狱里关押着十几个囚犯,都是因为没缴租税而被关押的。当时恰好赶上了晚春时节,雨水及时,正是耕种的好时候。唐临禀报县令:“囚犯也有妻子和儿女,不劳作怎么让他们生活,请把他们放出来。”县令害怕他们被放出后逃跑,不准许。唐临说:“大人如果有所怀疑,我一个人承担全部罪名。”县令就请假回乡。唐临于是将囚犯全都召集起来让他们回家耕种,并且和他们约定:春种结束,都要回到监狱里去。囚犯们感激唐临的恩情,到春种结束时全部集中在县的监狱里了。唐临由于这件事出名了。

注释

会:适逢(正赶上)

白:报告

逸:逃跑

悉:都

丞:县令的属官

稼穑:田间劳作,这里指种庄稼

毕:结束/全,都

系:关押

为:担任

皆:都

耕:耕作

活:使……活下来

由是:从此以后

许:允许,答应

万泉:古县名

明公:对县令的尊称

当:通“挡”,抵挡

何以:凭借什么(以,凭借)

之:代词,代囚犯

所:监狱

毕:全部,都

出:让...离开

雨:下雨

刘昫

刘昫(887年—946年),字耀远,中国五代时涿州归义(今属河北)人,后晋政治家。后唐庄宗时任太常博士、翰林学士。后晋时,官至司空、平章事。后晋出帝开运二年(945年)招撰《唐书》(《旧唐书》)200卷。实为赵莹诸人所作。...

刘昫朗读
()

猜你喜欢

径畈山栖谢宦情,竹溪巷处闭柴荆。

然藜曾伴刘中垒,起蕝谁招鲁两生。

()

月中露下摘荼蘼,泻酒银饼花倒垂。

若要花香薰酒骨,莫教玉醴湿琼肌。

()

天一地二数至七,开天之天识量疾。

荡然独立放全身,莫问诸方悉不悉。

()

晨起缝破衣,针线不成行。母年七十四,眼昏手又僵。

装绵苦欲厚,用线苦欲长。线长衣缝紧,绵厚耐雪霜。

()

北望愁云恨不禁,每传邸报辄沾襟。受遗元老仍增秩,进药鸿胪也赐金。

君父大仇争切齿,权奸深计共寒心。自怜倦鸟摧颓羽,中夜哀鸣绕故林。

()

来时金兰集,去日风雨散。

别语慎勿忘,短书寄泽畔。

()